Tak jak piszę na nagłówku, powróćmy do wspomnień z Violetty !
Jak mówiłam, na blogu, mogą pojawiać się nie tylko posty o naszej Martinie, ale również o Violettcie.
Przychodzę do was dziś z opracowaniem piosenki ,,Te Creo'' z serialu Violetta.
MIŁEGO CZYTANIA !
Kto pamięta tą naszą młodą Tini ?
Piosenkę napisał Eduardo Frigerio i Claudio Yuste.
Piosenka zostałam ukazana w 20 odcinku, 1 sezonu Violetty, a bardziej już w 1, lecz w 20 została ukazana całkowita wersja piosenki.
Piosenka, w serialu została tłumaczona w dwóch językach.
W hiszpańskim, angielskim oraz włoskim.
Jednak w niektórych krajach wszytko było w ich języku.
Więc można znaleźć różne wersje piosenki.
Piosenka zostałam ukazana w 20 odcinku, 1 sezonu Violetty, a bardziej już w 1, lecz w 20 została ukazana całkowita wersja piosenki.
Piosenka, w serialu została tłumaczona w dwóch językach.
W hiszpańskim, angielskim oraz włoskim.
Jednak w niektórych krajach wszytko było w ich języku.
Więc można znaleźć różne wersje piosenki.
ORYGINAŁ:
No sé si hago bien, no sé si hago mal
No sé si decirlo, no sé si callar
Qué es esto que siento tan dentro de mí
Hoy me pregunto si amar es así
Mientras algo me habló de ti
Mientras algo crecía en mí
Encontré las respuestas a mi soledad
Ahora sé que vivir es soñar
Ahora sé que la tierra es el cielo,
Te quiero, te quiero
Que en tus brazos ya no tengo miedo,
Te quiero, te quiero
Que me extrañas con tus ojos
Te creo, te creo
Y cuando te acercas, no sé cómo actuar
Parezco una niña, me pongo a temblar
No sé qué me pasa, no sé si es normal
Si a todas las chicas les pasa algo igual
Mientras algo me habló de ti
Mientras algo crecía en mí
Encontré las respuestas a mi soledad
Ahora sé que vivir es soñar
Ahora sé que la tierra es el cielo,
Te quiero, te quiero
Que en tus brazos ya no tengo miedo,
Te quiero, te quiero
Que me extrañas con tus ojos
Te creo, te creo
Que me extrañas, que me llamas
Te creo, te creo
Te quiero, te quiero
Ahora sé que la tierra es el cielo
Te quiero, te quiero
Que en tus brazos ya no tengo miedo
Que me extrañas con tus ojos
Te creo, te creo
Que me extrañas, que me llamas
Te creo, te creo
No sé si hago bien, no sé si hago mal
No sé si decirlo, no sé si callar
TŁUMACZENIA:
Nie wiem, czy robię dobrze,
Nie wiem, czy robię źle
Nie wiem, czy to powiedzieć,
Nie wiem, czy milczeć;
Czym jest to co czuję
Wewnątrz mnie,
Dziś pytam siebie
Czy taka jest miłość ?
Tymczasem coś mi mówi o tobie
Tymczasem coś urosło we mnie
Znalazłam odpowiedź na moją samotność
Teraz wiem, że żyć to marzyć.
Teraz wiem, że ziemia jest niebem
Kocham cię
Kocham cię
Że w twoich ramionach już się nie boję
Kocham cię
Kocham cię
Już tęsknię za twoimi oczami
Wierzę ci
Wierzę ci
I kiedy się zbliżasz
Nie wiem jak postępować
Wyglądam na dziewczynkę
Zaczynam drżeć
Nie wiem co się ze mną dzieje
Nie wiem czy to jest normalne.
Czy wszystkim dziewczynom
przytrafia się to samo.
Tymczasem coś
Mówi mi o tobie
Tymczasem coś
Urosło we mnie
Teraz wiem, że żyć to marzyć.
Teraz wiem, że ziemia jest niebem
Kocham cię
Kocham cię
Że w twoich ramionach już się nie boję
Kocham cię
Kocham cię
Już tęsknię za twoimi oczami
Wierzę ci
Wierzę ci
Że tęsknisz
Że dzwonisz
Wierzę ci
Wierzę ci
Kocham cię
Kocham cię
Teraz wiem, że ziemia jest niebem
Kocham Cię
Kocham Cię
Że w twoich ramionach już się nie boję
Już tęsknię za twoimi oczami
Wierzę ci
Wierzę ci
Że tęsknisz
Że dzwonisz
Wierzę ci
Wierzę ci
Nie wiem, czy robię dobrze,
Nie wiem, czy robię źle
Nie wiem, czy to powiedzieć,
Nie wiem , czy milczeć
Nie wiem, czy robię źle
Nie wiem, czy to powiedzieć,
Nie wiem, czy milczeć;
Czym jest to co czuję
Wewnątrz mnie,
Dziś pytam siebie
Czy taka jest miłość ?
Tymczasem coś mi mówi o tobie
Tymczasem coś urosło we mnie
Znalazłam odpowiedź na moją samotność
Teraz wiem, że żyć to marzyć.
Teraz wiem, że ziemia jest niebem
Kocham cię
Kocham cię
Że w twoich ramionach już się nie boję
Kocham cię
Kocham cię
Już tęsknię za twoimi oczami
Wierzę ci
Wierzę ci
I kiedy się zbliżasz
Nie wiem jak postępować
Wyglądam na dziewczynkę
Zaczynam drżeć
Nie wiem co się ze mną dzieje
Nie wiem czy to jest normalne.
Czy wszystkim dziewczynom
przytrafia się to samo.
Tymczasem coś
Mówi mi o tobie
Tymczasem coś
Urosło we mnie
Znalazłam odpowiedź na moją samotność
Teraz wiem, że żyć to marzyć.
Teraz wiem, że ziemia jest niebem
Kocham cię
Kocham cię
Że w twoich ramionach już się nie boję
Kocham cię
Kocham cię
Już tęsknię za twoimi oczami
Wierzę ci
Wierzę ci
Że tęsknisz
Że dzwonisz
Wierzę ci
Wierzę ci
Kocham cię
Kocham cię
Teraz wiem, że ziemia jest niebem
Kocham Cię
Kocham Cię
Że w twoich ramionach już się nie boję
Już tęsknię za twoimi oczami
Wierzę ci
Wierzę ci
Że tęsknisz
Że dzwonisz
Wierzę ci
Wierzę ci
Nie wiem, czy robię dobrze,
Nie wiem, czy robię źle
Nie wiem, czy to powiedzieć,
Nie wiem , czy milczeć
(UWAGA: TEKST JEST SKOPIOWANY Z TEKSTOWO, ALE NIEKTÓRE RZECZY POPRAWIAŁAM, WIĘC JEŻELI W TEKŚCIE POJAWI SIĘ BŁĄD PROSZĘ MI O TYM NAPISAĆ.)
Wideo:
Oryginalny klip piosenki ,,Te creo''
Jest naprawdę DUŻO klipów, jednak nie mogę wszystkich uwiecznić bo by mi to długo zajęło :)
Ale dodałam w sumie dużo filmów ;)
W tym: Karaoke, Oryginalna wersja piosenki, z koncertów, wersja z innymi aktorami.
Mam nadzieję, że post się podobał :)
Planuję takich postów więcej :)
I chciałabym byście napisali w komentarzach, czy post się podobał i czy chcielibyście więcej takich postów :)
Jeżeli znaleźliście jakiś błąd w tekście, proszę mnie poinformować w komentarzach :)
Właś<3
Tekst jest dobry, a post świetny ♥ rób takich więcej! ♥
OdpowiedzUsuńDzięki :) Oczywiście, że będę robić heh :)
Usuń